presidenca-logo
DR VJOSA OSMANI SADRIU
PREDSEDNICA REPUBLIKE KOSOVO
...

Govor Predsednice Atifete Jahjaga na dobrotvornom koncertu organizovanog pod pokroviteljstvom Predsednice i Komandanta KFOR-a

Večeras, kao i godinu ranije, sakupili smo se na ovaj dobrotvorni koncert, pošto smo ubeđeni da naša velikodušnost može poboljšati život onih građana koji se sučeljavaju sa izazovima, koji imaju manje mogućnosti nego drugi, ali koji su nedeljiv deo našeg društva.

Poštovani komandant mirovnih snaga KFOR-a na Kosovu, general Volker-Halbauer,
Poštovani Ambasador Nemačke, Dr. Peter Blomeyer,
Poštovani predstavnici institucija Republike Kosovo,
Poštovani predstavnici diplomatskih misija u Republici Kosovo,
Poštovani učesnici,
Dragi građani Republike Kosovo,

Večeras, kao i godinu ranije, sakupili smo se na ovaj dobrotvorni
koncert, pošto smo ubeđeni da naša velikodušnost može poboljšati život
onih građana koji se sučeljavaju sa izazovima, koji imaju manje
mogućnosti nego drugi, ali koji su nedeljiv deo našeg društva.

Sakupili smo se svesni da možemo menjati i poboljšati njihovu realnost.

Svi smo pripadnici kosovskog društva i imamo odgovornost da pomažemo
jedan-drugoga, da doprinosimo na stvaranju mogućnosti za dostojanstven
život za svakoga, imamo odgovornost da stvorimo jedno društvo
ravnopravnih mogućnosti.

Mi imamo tu snagu, imamo tu mogućnosti da se nađemo i pružimo pomoć svakom članu velike kosovske porodice.

Ovo posebno veće, na ovom dobrotvornom koncertu, svi smo obukli odeću
građanskog posvećenja i glasno dokazujemo odgovornost koju osećamo i
koju preuzimamo  jedan prema drugom. Odgovornost koja nosi snagu za
poboljšanje ljudskih života.

Zahvaljujem vam i čestitam vam za vašu građansku misiju.

Prošle smo godine postigli da putem donacija, menjamo realnost za jedan
deo našeg društva koji se sučeljava sa izazovom našeg veka, kancerom.
Pružili smo mogućnosti za pristup lekarskim uslugama i potrebnom
tretmanu – dakle uspeli smo pomoći da im poboljšamo život.

Ovo nam je dalo volju i podstrek da nastavimo sa našom posvetom za
solidarnost jednih-sa drugima, radi pretvaranja ovog događaja u više
godišnju tradiciju, gde se svi skupljamo, predstavnici svakog našeg
društvenog sloja i da se jednoglasno angažujemo za one koji trebaju našu
pomoć.

Čvrsto sam ubeđena da ćemo i ove godine vašim angažovanjem uspeti da
nastavljamo pomoći žene koje se sučeljavaju sa kancerogenim bolestima,
pružajući im potrebne usluge, pružanjem našoj budućnosti, našoj deci,
sve mogućnosti koje im nedostaju kako ne bismo dozvolili da oni
zapostave ili uopšte ostave školovanje.

Svi živimo u ovo društvo, delimo sudbinu jedan-drugog, s toga smo odgovorni jedan prema drugom.

Zahvaljujem svima za doprinos i za pokazanu građansku odgovornost.

 

Ovaj post je takođe dostupan na jeziku: SQ EN

This site is registered on wpml.org as a development site.